所有人都有点愣住,赶紧抓了椅子上的节目单查看。

        却发现整场演出的曲目,竟然是竖着用一个个字母排列。

        乍一看很有艺术家故弄玄虚的“N”唱段之类感受。

        所以内会儿没太多想。

        现在有人聪明的把所有竖向字母连起来,突然发现这一长串字母,合起来只有一个词!

        &>
法语的:巴黎圣母院!

        如果说《悲惨世界》是法西兰之于全世界的文学巅峰,卢浮宫算艺术最高点,巴黎圣母院就是文学跟艺术的终极集合体。

        钟楼怪人和吉普赛女郎的故事,叠加到建筑本身是世界上第一座完全意义上的哥特式教堂,法西兰巴黎的象征,世界主流宗教基督教圣地。

        荆小强竟然在这个时候用交响乐团奏出带有流行歌曲的风格,然后让法语回荡在已经做了声场调整的巴士底歌剧院大厅里。

        和《悲惨世界》的各种歌剧、电影版本已经流行于世不同,《巴黎圣母院》的演出版本要靠后些,但这部音乐剧在百老汇具有的影响力非常奇特。

        所有业内人士都公认这部九十年代末推出的音乐剧很有特点。

        内容未完,下一页继续阅读